De taal oefenen van het land van bestemming is altijd aan te raden. Lukt dit niet? Voorkom dan in ieder geval deze taalblunders! Hieronder de meest gemaakte taalblunders op vakantie. De 10 mooiste Franse taalblunders De Franse taal leren spreken? Gebruik dan vooral niet onderstaande zinnen. Avez-vous le temps? Je voudrais une tasse de vin […lees meer…]
De beste vertaalapps voor op vakantie plus bonustips
Gaat u op vakantie en spreekt u niet de taal van het land van bestemming? Dan helpen deze tips u vast op weg. We geven u de beste gratis vertaalapps voor op vakantie plus bonustips. Gebruik (gratis) vertaalapps niet alleen om te vertalen Onderzoek wijst uit dat wij onszelf vaak overschatten. Dat is niet anders […lees meer…]
Tien tips om geld te besparen op uw zakelijke vertaling
Wilt u minder kosten voor het vertalen van uw (technische) documenten? Het goede nieuws is: u heeft hier zelf invloed op. Hoe? Dat vertellen we in dit artikel met tien tips om geld te besparen op uw zakelijke vertaling. Bij MK Vertalingen willen we tijd besparen. Minder vaak tekst uit een PDF of afbeelding hoeven […lees meer…]
Wat weet ú over de meest gesproken talen ter wereld?
Staan uw handleidingen, website, brochures, MSDS of productspecificaties in het Nederlands? En wilt u ze laten vertalen? Lees dan zeker deze weetjes over de meest gesproken talen in de wereld! Pop in je moerstaal… sommigen van ons zijn er gek op. Maar niet iedereen verstaat wat Ronnie Flex, Boef, Miss Montreal en Guus Meeuwis zingen. […lees meer…]
Vertaalacademie na 40 jaar nog altijd relevant
De Vertaalacademie van Zuyd Hogeschool in Maastricht viert dit jaar haar 40-jarig jubileum. Toen zij in 1982 haar deuren opende, was er nog geen sprake van computers. Nu, bijna een halve eeuw verder, zijn zoekmachines op internet en gratis vertaalprogramma’s zoals DeepL onmisbaar voor de taalstudent. Er is het nodige veranderd in de opleiding, maar […lees meer…]
Studie Nederlands populair in het buitenland
Hoewel de studie Nederlands in eigen land vooral aan populariteit inboet, is dat in het buitenland bepaald niet het geval. Er zijn zo’n 135 opleidingen Nederlands over 40 landen verspreid. Van Berlijn tot aan New York, Jakarta en Seoul. Vooral in Amerika is de studie Nederlands gewild. Aan de Columbia University bijvoorbeeld is de vraag […lees meer…]
Koeien zijn best slim, maar kunnen ze ook praten?
Nederland telt bijna 4 miljoen koeien, toch weten we weinig van ze. Ze geven vlees en melk, maar kunnen ze ook praten? Bijzonder hoogleraar taalcultuur aan de universiteit van Maastricht, Leonie Cornips, doet er onderzoek naar. Taalsysteem Klikgeluiden van dolfijnen en alarmroepen van vogels worden al jaren onderzocht. Vrijwel altijd wordt er dan gesproken over […lees meer…]
Liefde voor vreemde talen bloeit op tijdens lockdown
Niet op vakantie naar Thailand of backpacken in Zuid-Amerika. Toch is een vreemde taal leren tijdens de lockdown door corona enorm populair. Zo is de talen-app Duolingo wereldwijd bijna anderhalf keer vaker gedownload dan normaal. Ook MK Vertalingen zag dat het artikel ‘de 3 beste gratis apps om een vreemde taal te leren’, de afgelopen […lees meer…]
De coronacrisis van ‘aanhoesten’ tot ‘zelfisolatie’
De coronacrisis van A tot Z. Het coronavirus heeft in korte tijd onze taal verrijkt. Woorden als ‘besmettingscurve’, ‘balkonzanger’, ‘coronaontkenner’ of ‘covididioot’ komen we overal tegen. Terwijl deze termen maanden geleden nog volslagen onbekend waren. Digitaal woordenboek Neerlandicus Ton den Boon, onder meer bekend als hoofdredacteur van de Dikke van Dale, brengt het coronawoordenboek uit. […lees meer…]
Hoe spreken we het jaar 2020 uit?
Hoe spreken we het jaar ‘2020’ uit? ‘Tweeduizend twintig’, ’twintig twintig’ of ’twintighonderdtwintig’? Het jaar is nog maar net begonnen of taalpuristen duikelen al over de vraag hoe we het jaar gaan uitspreken. Volgens Wouter van Wingerden, taaladviseur bij Onze Taal is zowel ’tweeduizend twintig’ als ’twintig twintig’ correct Nederlands. Met of zonder ’tweeduizend’? Waarom […lees meer…]