Logo MKvertalingen
 Twitter LinkedIn

tel: +31 (0)20-7055182 of +31 (0)610947803
e-mail: info@mkvertalingen.nl
Request a quotation

  • Home
  • Technical translations
  • References
  • About MK
  • FAQ
  • News
  • Contact
  • Nederlands

How translations boost your international business

24 January 2022

How professional translations help companies to grow more

Exporting and tapping into new markets with the aim of steady, organic business growth: easier said than done. It is, however, possible to achieve growth in the short term without too much difficulty. How? By integrating professional translations into your company and organisational strategy. “Companies must realise that their website is a business card that Read more

Dutch manufacturing industry reclaims production: from offshoring to reshoring

29 June 2021

Dutch manufacturing Industry from offshoring to reshoring

If the corona crisis has highlighted one issue, it is the vulnerability of the international production chain. Many companies in the Dutch manufacturing industry depend on overseas suppliers, and those supplies faltered during the successive lockdowns. Consequently, Dutch companies in the manufacturing industry are now moving their production back home: from offshoring to reshoring. Disruption Read more

MK Vertalingen in good company with Floveyor from Down Under

21 June 2021

MK Vertalingen translates technical manuals for Floveyor from Australia

Recently, MK Vertalingen received a quote request to translate an extensive technical manual from English into both German and Dutch. Naturally, we receive quote requests often, but this time it came from a company in Western Australia! So how did this long-distance business relationship begin? Robin Mullett, Operations Manager of Australian company Floveyor, explains to Read more

Technical translator Iris Rethy talks about the textual do’s and don’ts in Germany

21 June 2021

Technical translator into German about do's and don'ts in Germany

Technical translations are more than simply transposing words into another language. If you want to create the perfect translation, you need to take into account cultural differences, social norms, language levels and social trends. This is easier said than done. How do you avoid losing the essence of the original text? What added value does Read more

VH Vertical Packaging: translating a technical website is a delicate matter

15 June 2021

VH Vertical Packaging: translating a technical website

Translating a technical website is different from ‘regular’ technical translations. How to convey your vision in another language, without the translation losing a degree of readability and without making the site more difficult to find? VH Vertical Packaging in Weert, province Limburg, uses special packaging techniques to guarantee product freshness. Grated cheese, lettuce leaves or Read more

Errors in technical translations: comical, unprofessional and dangerous!

15 June 2021

Errors in technical translations sometimes comical but often dangerous!

We have all, at one time or another, seen a text that made us either laugh or cry. Although often an innocent mistake, these texts look very unprofessional. In the worst case scenario, they can have dangerous consequences. For example, a crucial instruction in a mistranslated technical manual can result in the incorrect installation of Read more

Dutch studies abroad are popular

10 June 2021

Dutch studies abroad are popular

Although the popularity of Dutch studies is declining in the Netherlands, this is certainly not the case abroad. There are some 135 Dutch language programmes in 40 countries. From Berlin to New York, Jakarta and Seoul. The study of Dutch is particularly popular in America. At Columbia University, for instance, the demand for Dutch studies Read more

Empas seizes an opportunity during the corona crisis, and introduces a shopping cart washing station

5 November 2020

Translation of technical manual for shopping cart washing station

For some companies the corona crisis is a disaster, for others an opportunity. MK Vertalingen received a large number of new requests from companies in the food and logistics industries. These companies are responding to the demand for new machines and products. This also includes manuals in various languages. Automated shopping cart washing station Empas Read more

Translating technical terms into Chinese for R&V Engineering

5 November 2020

Technical brochures translated into Chinese

For the average technician, language is often not their strongest point. Linguists, on the other hand, are not always aware of all the ins and outs of technology. How to translate four technical brochures into Chinese without getting ‘lost in translation’? Translating technical terms into Chinese Edo Vos of R&V Engineering recently approached MK Vertalingen Read more

Euro Manchetten: connecting is our business

5 November 2020

Connecting with website in three languages

The word ‘manchetten’ in Dutch means cuffs or connectors. Within the Noord-Brabant based family business of Euro Manchetten, the word has its own particular meaning. In the past, cuffs were used as an extra layer to protect the garment from wear and dirt, but nowadays ‘cuffs’ is a word used by the industry to mean Read more

  • 1
  • 2
  • Next Page »

Quotation for translations

If you have a job that needs to be translated, please request a quote from us or contact us by phone or email.

Request a quotation

Contact information

MK Vertalingen
Slijperweg 12A
1032 KV Amsterdam
The Netherlands

tel.: +31 (0)20-7055182
mob.: +31 (0)610947803

e-mail: info@mkvertalingen.nl

Contact

MK Vertalingen
Slijperweg 12A
1032 KV Amsterdam
The Netherlands

tel.: +31 20-7055182
mob.: +31 610947803

e-mail: info@mkvertalingen.nl
twitter: @MKVertalingen
facebook: www.facebook.com/MKVertalingen

  • FAQ
  • Links
  • News Archive
  • General Terms and Conditions
 Twitter LinkedIn

Copyright © 2025 · MK Vertalingen · Technisch Vertaalbureau Amsterdam