Logo MKvertalingen
 Twitter LinkedIn

tel: +31 (0)20-7055182 of +31 (0)610947803
e-mail: info@mkvertalingen.nl
Offerte aanvragen

  • Home
  • Technische vertalingen
  • Referenties
  • Over MK
  • FAQ
  • Nieuws
  • Contact
  • English

Wat weet ú over de meest gesproken talen ter wereld?

30 augustus 2022

de meest gesproken talen ter wereld

Staan uw handleidingen, website, brochures, MSDS of productspecificaties in het Nederlands? En wilt u ze laten vertalen? Lees dan zeker deze weetjes over de meest gesproken talen in de wereld! Pop in je moerstaal… sommigen van ons zijn er gek op. Maar niet iedereen verstaat wat Ronnie Flex, Boef, Miss Montreal en Guus Meeuwis zingen. Lees meer

Vakjargonvrijdag: kogelkraan

26 augustus 2022

vakjargonvrijdag: kogelkraan

Vakjargonvrijdag! Elke vrijdag een prachtige technische term vertaald in het Engels en Duits. Vandaag: de kogelkraan, -klep, -afsluiter In het Engels: ball valve, Duits: Kugelhähne. Als we het toch over afsluiters hebben (eerder de vlinderklep en de schuifafsluiter) mag de vernuftige kogelklep niet ontbreken. We kennen hem allemaal als de hendel op de watertoevoer in Lees meer

Vakjargonvrijdag: vlinderklep

19 augustus 2022

technische term: vlinderklep

Vakjargonvrijdag! Elke vrijdag een prachtige technische term vertaald in het Engels, Duits en Frans. Vandaag: de vlinderklep In het Engels: butterfly valve, Duits: Absperrklappe (géén ‘Schmetterlingklappe’!) en Frans: vanne papillon. Een vlinderklep is een klep die de stroming van een vloeistof of gas geheel of gedeeltelijk afsluit met een schijf die om de middellijn draait. Lees meer

Vakjargonvrijdag: noodstopschakelaar

12 augustus 2022

vakjargon: noodstopschakelaar

Vakjargonvrijdag! Vandaag de schakelaar der schakelaars: de noodstopschakelaar In het Engels: emergency button of kill switch, Duits: Notausschalter en Frans: bouton d’arrêt d’urgence. De grote rode knop op vrijwel elke machine waarmee de werking van die machine direct gestopt kan worden in een noodgeval. Een prachtige knop vaak in goed zichtbare kleuren als rood en Lees meer

Vakjargonvrijdag: dodemansschakelaar

5 augustus 2022

vakjargon: dodemansschakelaar

Vakjargonvrijdag! Vandaag: dodemansschakelaar. In het Engels: dead man’s switch en in het Duits: Totmanneinrichtung. Een nietsverbloemende term voor een schakelaar die wordt toegepast bij machines waar de aanwezigheid en aandacht van de bediener essentieel zijn voor de veiligheid. De knop zorgt ervoor dat de machine automatisch uitgeschakeld wordt als de gebruiker onwel wordt of van Lees meer

Vakjargonvrijdag: wisselschakelaar

29 juli 2022

Technische term: wisselschakelaar

Vakjargonvrijdag! Elke vrijdag een prachtige technische term vertaald in het Engels, Duits en Frans. Vandaag: wisselschakelaar In het Engels: two-way switch, Duits: Wechselschalter en Frans: interrupteur va-et-vient (mooi!). Twee weken geleden hadden we het al over schakelaars en de mooie schema’s die daarbij horen. We spraken toen over de aan/uit-schakelaar. Deze week de wisselschakelaar met Lees meer

Vakjargonvrijdag: ontlaadsluitspanning

22 juli 2022

vakjargonvrijdag: ontlaadsluitspanning

Vakjargonvrijdag! Vandaag omdat de vakantie voor de deur staat: ontlaadsluitspanning In het Engels: cut-off voltage, Duits: Entladeschlussspannung en Frans: tension de coupure. De ontlaadsluitspanning is de spanning waarbij een batterij/accu als volledig ontladen wordt beschouwd en waarbij verdere ontlading schade kan veroorzaken. Sommige elektronische apparaten, zoals mobiele telefoons, schakelen automatisch uit wanneer de ontlaadsluitspanning is Lees meer

Vakjargonvrijdag: schakelaar

15 juli 2022

technische term: lichtschakelaar

Vakjargonvrijdag! Elke vrijdag een prachtige technische term vertaald in het Engels, Duits en Frans. Vandaag: de schakelaar. In het Engels: switch, Duits: Schalter en Frans: interrupteur. Een schakelaar (prachtig in al zijn eenvoud!) is een onderdeel in een elektrisch netwerk dat de elektrische stroom kan onderbreken door de geleiding te verbreken. Een schakelaar kan zo Lees meer

Vakjargonvrijdag: centrifugaalpomp

8 juli 2022

vakjargon: centrifugaalpomp

Vakjargonvrijdag! Vandaag: de centrifugaalpomp. In het Engels: Centrifugal pump, Duits: Kreiselpump en Frans: Pompe centrifuge. De centrifugaalpomp is een van de meest gebruikte pompen voor transport van vloeistoffen zonder druk toe te voegen. De basis wordt gevormd door een pomphuis met daarin een waaier. De toevoer is midden voor de waaier geplaatst. De vloeistof wordt Lees meer

Vakjargonvrijdag: klontenbreker

1 juli 2022

vakjargon: klontenbreker

Vakjargonvrijdag! Elke vrijdag een prachtige technische term vertaald in het Engels, Duits en Frans. Vandaag: de klontenbreker (ook wel ‘kluitenbreker’, ‘klompenbreker’ of kortweg ‘breker’ genoemd). In het Engels: lump breaker of crusher, Frans: émotteur of broyeur industriel en Duits: Klumpenzerkleinerer (prachtig woord!) of Brecher. Poeders en korrels die sterk klonteren kunnen met de klontenbreker al Lees meer

  • « Vorige
  • 1
  • …
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • …
  • 19
  • Volgende »

Prijsopgave vertalingen

Vraag hier uw offerte aan of neem contact op via telefoon of e-mail.

Offerte aanvragen

Contactgegevens

MK Vertalingen
Slijperweg 12A
1032 KV Amsterdam

tel.: +31 (0)20-7055182
mob.: +31 (0)610947803

e-mail: info@mkvertalingen.nl

Contact

MK Vertalingen
Slijperweg 12A
1032 KV Amsterdam

tel.: +31 (0)20-7055182
mob.: +31 (0)610947803

e-mail: info@mkvertalingen.nl
twitter: @MKVertalingen
facebook: www.facebook.com/MKVertalingen

  • FAQ
  • Links
  • Nieuwsarchief
  • Algemene voorwaarden
 Twitter LinkedIn

Copyright © 2025 · MK Vertalingen · Technisch Vertaalbureau Amsterdam