Op vakantie naar Spanje, Frankrijk of Italië? Vanaf 15 juni betaalt u in Europa geen roamingkosten meer. Vanaf uw hangmat kunt u bellen en appen. Maar u kunt ook andere dingen doen, zoals een taal leren. Hieronder staan de door ons geteste drie beste gratis apps om snel een vreemde taal te leren. 1. Duolingo Lees meer
Anouk Tulner stelt zich voor
Mijn naam is Anouk Tulner en ik werk sinds maart bij MK Vertalingen. Ik ben freelance journalist en schrijf voor week-en maandbladen. Ik ben heel talig ingesteld. De afgelopen twintig jaar heb ik als redacteur bij allerlei radio- en televisieprogramma’s gewerkt, daar heb ik creatief leren zijn met beeld en taal. Naast mijn freelance werk Lees meer
De Tungaloy Challenge: de productcatalogus vertalen met krappe deadlines
Bij MK Vertalingen kwam een bijzondere vraag binnen van het bedrijf Tungaloy. Of een productcatalogus van ruim 350 pagina’s binnen vier weken uit het Engels in het Nederlands vertaald kon worden. Dat bleek al snel een uitdaging die MK Vertalingen tot een goed einde bracht. Tungaloy maakt hoogwaardige hardmetalen gereedschappen voor de metaalbewerkings- industrie zoals Lees meer
Mijn groen is niet jouw groen
Soms zijn woorden niet letterlijk te vertalen. Mijn groen is dan niet jouw groen. Dat zien we in het Japans. John Huisman, verbonden aan het Centre for Language Studies (Radboud Universiteit), deed onderzoek naar variaties van kleuren in het Japans en Engels. Is lichtblauw een kleur, of is het de lichte versie van donkerblauw? Dat Lees meer
Carnavalsnamen voor steden en dorpen typisch Nederlands
In Nederland wordt carnaval bijna overal beneden de grote rivieren gevierd van Striepersgat (Valkenswaard) tot Vossenstad (Hulst). Over het algemeen zijn dit katholieke steden en dorpen. Het is een feest waarin veel gebruiken en tradities met elkaar overeenkomen. Denk aan de sleuteloverdracht van de stad aan prins carnaval, aan het hossen en verkleden, tot het Lees meer
Vertalingen met een ‘gentle touch’ voor Lindor
Lindor in Dordrecht maakt trommels die delicate, droge grondstoffen kunnen mengen met een ‘gentle touch’, zoals thee, muesli, wasmiddelen of babyvoeding. De trommelmengers variëren in grootte tussen een emmer en een bulkwagen met de inhoud van 25.000 liter. Nieuwe markten Lindor is een echte specialist en omdat ze in een nichemarkt opereren, zijn ze sterk Lees meer
Bijzondere activiteiten met een oog voor techniek
Wie oog heeft voor techniek, ontdekt het overal om zich heen. Ook wij hebben fascinatie voor de wonderlijke wereld die techniek heet. In het kader hiervan doet MK Vertalingen een paar suggesties voor een educatief bezoek (ook voor kinderen) aan de volgende bijzondere locaties: – Technopolis, Mechelen (B). Technopolis is het Vlaamse museum/‘doe-centrum’ voor wetenschap Lees meer
Goed voorbereid naar de beurs? Lees deze 10 tips!
Gaat u dit najaar naar een internationale vakbeurs? Hoe goed bent u dan voorbereid? We geven u hier de beste tips om een beurs te bezoeken maar ook om deel te nemen als exposant. In deze tijd van internet en sociale media is het opvallend dat vakbeurzen populairder zijn dan ooit. Op een beurs kunt Lees meer
Selectie 100% internationale beurzen voor technische branche
Vanaf dit najaar zijn er heel wat internationale technische beurzen te bezoeken. We hebben er een aantal voor u op een rijtje gezet die de moeite waard zijn. Staat u met uw bedrijf op één van deze beurzen, laat ons dan weten wat uw ervaringen zijn. Nederland is bij uitstek een exportland. Wie internationaal georiënteerd Lees meer
MK Vertalingen op RTL4 over vertaal-apps
Google Translate is veruit de populairste vertaal-app, maar tegenwoordig komen er steeds meer apps bij. Komt er meer van hetzelfde bij of zijn er zijn er wel degelijk verschillen? Martine Kuijs onthult de top drie van de beste gratis vertaalapps in dit artikel. Het onderwerp werd opgepikt door RTL4 en Martine werd gevraagd haar mening Lees meer